حوادث إرهابية造句
例句与造句
- وشهد لبنان حوادث إرهابية مدمرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
黎巴嫩在本报告所述期间发生了毁灭性的恐怖事件。 - (هـ) تقديم المساعدة لجهود الإنعاش بعد وقوع حوادث إرهابية عن طريق توفير قوات الدعم؛
e. 通过提供支助部队,协助恐怖后恢复原状 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وقعت على الأقل خمس حوادث إرهابية في لبنان.
在本报告所述期间,黎巴嫩境内至少发生了5起恐怖事件。 - ولم تشهد الدانمرك أي حوادث إرهابية تعزى إلى الإرهاب الدولي خلال عام 2003.
在2003年里丹麦境内没有发生国际恐怖主义造成的恐怖主义事件。 - وأضاف أن ما وقع مؤخرا من حوادث إرهابية ارتكبها أفراد ليؤكد أن حتى الدول المتمتعة بالرخاء والاستقرار السياسي ليست بمنجاة من الإرهاب.
最近发生的恐怖主义事件,包括个人实施的事件,突出了即使是繁荣和政治稳定的国家的脆弱性。 - ليس هناك إلزام لسلطات إنفاذ القانون الوطنية بنقل المعلومات إلى الإنتربول في حالة وجود حوادث إرهابية محتملة حتى ولو احتُمل كونها ذات طبيعة دولية.
没有强制要求国家执法部门在有可能出现恐怖事件的情况下向刑警组织传递信息,尽管这些事件可能受到国际关注。 - تبذل دائرة الجمارك في اليابان جهودا لزيادة تعزيز جمع المعلومات اللازمة في إطار تعاونها مع إدارات الجمارك الأجنبية والوكالات ذات الصلة بهدف منع أي حوادث إرهابية في اليابان.
日本海关目前致力在与外国海关行政当局合作的范围内进一步加紧收集必要的情报,以防恐怖主义在日本发生。 - كما لم يجر الإبلاغ عن قضايا أو حوادث إرهابية (اعتداء إرهابي، أو تجنيد، أو حتى عملية تحريض) في السنوات الأخيرة، وليست هناك دلائل على نشر إيديولوجيات إسلامية متطرفة.
去年没有报告发生恐怖主义事件(恐怖袭击、招募或甚至煽动行为),也没有散布伊斯兰激进派思想意识的迹象。 - فقد تم في الغالب تجنب وقوع حوادث إرهابية كتلك التي ألقت ظﻻلها على بعثة المقرر الخاص قبل سنة؛ ولكن خطر وقوع مثل هذه الحوادث في المستقبل ﻻ يزال قائماً.
曾经为特别报告员一年前之行撒下阴影的那种恐怖主义事件基本上得到避免;但今后发生这种事件的危险依然存在。 - وفيما يتعلق بالنقطة الأخيرة، لوحظ أن هذه الطرق غالبا ما تُستخدم، مع ميل متزايد نحو اللجوء إليها للتحقيق في حوادث إرهابية أو بصورة أعم، أثناء العمليات الاستخباراتية لمكافحة الإرهاب().
就后面这点来说,已经观察到这类办法经常被使用,在调查恐怖主义事件或在搞反恐情报工作期间日益普遍地使用。 - كما يتضح من عدم تعرض ولايات ميكرونيزيا الموحدة لأي حوادث إرهابية أو استخدامها كقناة للأنشطة الإرهابية، اعتمدت الولايات تدابير حسب مقتضى الحال والضرورة.
密克罗尼西亚联邦从未发生过任何恐怖事件、也未曾是恐怖活动渠道的事实表明,密克罗尼西亚联邦已经采取了此类适当和必要的措施。 - وفي حوادث إرهابية أخرى، عثر اليوم في منطقة غاشوري الصناعية، بالقرب من طولكرم، على جثة إسرائيلي مقيد يبلغ من العمر 27 عاما أطلق عليه الرصاص في رأسه مباشرة.
在其他恐怖事件中,今天在Tulkarm附近的Gashuri工业区发现了一名27岁以色列男子的尸体。 尸体被捆绑着,头部近距离中弹。 - وعلاوة على ذلك، أثَّر على العاملين في موقعه الشبكي " Uighurbiz " من أجل بث الشائعات وتحريف الحقائق وتصوير حوادث إرهابية بطريقة مثيرة ونشر أيديولوجية انفصالية والتحريض على الكراهية العرقية والدعوة إلى استقلال منطقة كسينجيانغ.
此外,他操纵 " 维吾尔在线 " 网站的工作人员,散布谣言、歪曲事实、炒作恐怖主义事件,散布分裂思想,煽动民族仇恨,鼓吹新疆地区独立。 - وتتقاسم مختلف الوكالات التابعة للأمم المتحدة والوكالات والمنظمات الدولية الأخرى المسؤوليات في نطاق ولاية كل منها، وسوف تشارك في مختلف مراحل هذه العملية بدءاً من بناء القدرات وصولاً إلى الاستعداد لمواجهة حوادث إرهابية تشمل مواد كيميائية أو بيولوجية ومنعها، والتصدي لهذه الحوادث وتخفيف آثارها.
联合国与其他不同国际机构和组织在各自领域分担着各项责任,并在这一过程中从事着不同阶段的活动,从能力建设,到防备涉及化学或生物材料的恐怖主义事件,到应对这种事件和减轻其后果。